Аннотация:Цель настоящей работы - осуществить дескрипцию когнитивных признаков, образующих понятийный слой концепта «love / любовь» и вербализуемых в песенных текстах Луи Армстронга в сравнении содержательным минимумом концепта, зафиксированным в англоязычных толковых словарях. Содержание концепта «love / любовь» не остается неизменным; его содержание меняется, постепенно усложняясь, вместе с развитием той социокультурной общности, частью концептосферы которой он является. В песенных текстах Луи Армстронга получают письменную фиксацию такие ядерные когнитивные признаки концепта, актуализированные в словарных статьях, как “love is a strong emotional and sexual feeling”; “love is the feeling of liking and caring for someone”; “love is a form of address”. В качестве объекта, на который направлены чувство любви и привязанности, выступает не только любимая женщина, но и любимые вещи, создающие уют; родной дом; человек как наивысшее творение. Все это позволяет говорить о том, что в джазовом дискурсе вербализованы виды любви, не получившие в словарных статьях детальной экспликации, а именно: любовь к малой родине, любовь к Отчизне и безусловная любовь Творца к своему созданию-человеку. Кроме того, в англоязычном песенном дискурсе манифестированы дополнительные когнитивные признаки, относящиеся к понятийному слою концепта «love / любовь», подавляющее большинство из которых положительно маркированы: “love is giving and showing affection to someone who is loved”; “love is enjoyment”; “love is a possession”; “love is devotion”; “love is eternal”; “love transforms everything around”; “love is generous”; “love is a vital part of life”; “love remains as memories”; “love is a power that changes everyone”; “love is jealous”; “love brings pain”.
Ключевые слова:ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ КОНЦЕПТ, КОНЦЕПТ, ПОНЯТИЙНЫЙ СЛОЙ, КОНЦЕПТОСФЕРА, КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ, КАРТИНА МИРА, ЛЮБОВЬ, ЯЗЫК, ЯЗЫКОВАЯ ЕДИНИЦА, ЛЕКСЕМА, СЛОВО, ЗНАЧЕНИЕ, ПЕСЕННЫЙ ТЕКСТ, ДИСКУРС, ПЕСЕННЫЙ ДИСКУРС, ДЖАЗОВЫЙ ДИСКУРС, ДЖАЗ, ЛУИ АРМСТРОНГ